Traductions non agréées

Nous partageons ici des traductions françaises réalisées par des étudiants, et qui ne sont pas agréées par la fondation ACIM. Nous pouvons ainsi bénéficier de textes qui n'ont pas encore été traduits/vérifiés par les traducteurs officiels.

Ils sont proposés ici pour un usage personnel, en attendant les traductions agréées par la fondation acim.

 

09 septembre comus sentier cathare

 

 

Textes et ateliers de Kenneth Wapnick

amor fati l'origine de la gratitude (11 pages)Amor fati, l'origine de la gratitude  (220.48 Ko)

Apprendre à écouterApprendre à écouter (73.7 Ko)

Confusion des niveaux entre le contenu et la formeConfusion des niveaux entre le contenu et la forme (191.84 Ko)

7eme edition revisee du glossaire index 1Glossaire index  (747.89 Ko)

Guérir le rêve de maladieGuérir le rêve de maladie (354.68 Ko)

Histoire des manuscrits ucem 19 pagesHistoire des manuscrits Ucem (151.38 Ko)

Cinquieme colonne 10 pagesJésus en tant que cinquième colonne (133.7 Ko)

Jésus et le pardonJésus et le pardon : le lieu de rencontre entre UCEM et le Christianisme (443.48 Ko)

La métaphysique de la séparation et du pardonLa métaphysique de la séparation et du pardon (290.62 Ko)

Lamour ne condamne pasL'amour ne condamne pas (368.37 Ko)

La voix intérieureLa voix intérieure (55.42 Ko)

Lecon 135Leçon 135 (291.19 Ko)

Lecon 169Lecon 169 (255.58 Ko)

Le monde prison ou salle de classeLe monde, prison ou salle de classe  (121.12 Ko)

Le monde voie royale menant au cielLe monde, voie royale menant au ciel (94.77 Ko)

Le problème de l'autoritéLe problème de l'autorité (138.18 Ko)

Le sens du jugementLe sens du jugement (187.67 Ko)

Le souvenir lobscur passe et labime du tempsLe souvenir, l'obscur passé et l'abîme du temps (224.66 Ko)

Le temps une vaste illusion chapitre 1 (19 pages)Le temps, une vaste illusion chapitre 1 (251.83 Ko)

Les règles pour la décisionLes règles pour la décision (527.21 Ko)

NoëlNoël (24.18 Ko)

Paroles et pensees 1Paroles et pensées 1 (108.63 Ko) (108.63 Ko)

Preface prelude introduction au livre d exercices 34 pagesPréface, prélude, introduction au livre d'exercices  (179.39 Ko)

Relations particulieresLes relations particulières : le foyer de la culpabilité (223.27 Ko)

Psychologie chrétiennePsychologie chrétienne (302.29 Ko)

Soyez bienveillantsSoyez bienveillants (215.5 Ko)

Un cours simple clair et directUn cours simple, clair et direct (181.1 Ko)

Une douce etape a la fois sur le cheminUne douce étape à la fois sur le chemin (202.27 Ko)

 

Entretiens de Kenneth Wapnick avec Susan Dugan

Est-ce que je vous ai dit que vous êtes trop sérieuseEst-ce que je vous ai dit que vous êtes trop sérieuse (133.79 Ko)

Le centre calmeLe centre calme (102.85 Ko)

Le cours fonctionne vraiment si vous y travaillezLe cours fonctionne vraiment si vous y travaillez (116 Ko)

Ne jouez pas dans le bac a sableNe jouez pas dans le bac à sable (106.75 Ko)

Le pardon style ucemLe pardon style ucem n'est pas difficile (142.52 Ko)

 

Livres

  •  "Le message d'un cours en miracles" 

1 tous sont appeles Tous sont appelés (1.55 Mo)

Peu choisissent d ecouter 4 Peu choisissent d'écouter (1.06 Mo)

 

  • Extraits du livre publié à titre posthume sorti en janvier 2017 en anglais : "A Symphony of Love"

Une symmphonie le pardon une psychotherapie spirituelleUne symphonie, le pardon une psychothérapie spirituelle (68.62 Ko) 

Ma vie avec dieu et ma vie avec jesus"Ma vie avec Dieu" et "Ma vie avec Jésus" (1.36 Mo)

 

  • Extrait du livre : "Journey through the workbook of a course in miracles"

Lecon 23Lecon 23 commentée par Kenneth Wapnick (73.86 Ko)

 

  • Questions/réponses version Urtext

Absence de felicite 1???????Wapnick Questions réponses (14.1 Mo)

 

L'histoire d'Helen Schucman et l'écriture d'un cours en miracles

Absence de felicite 1Absence de félicité (2.69 Mo)

 

500 citations d'un cours en miracles : 

500 citations d un cours en miracles500 citations d'un cours en miracles xls (67.36 Ko)

500 citations d un cours en miracles500 citations d un cours en miracles pdf(210.51 Ko)

 

Ici, des articles de la fondation qui attendent d'être traduits :

(à moins que ça soit les étudiants qui attendent... ;-)  )

https://www.facim.org/online-learning-aids.aspx